inglés » alemán

re·pu·dia·tion [rɪˌpju:diˈeɪʃən] SUST. no pl

repudiation SUST. SEGUROS

Terminología especializada
repudiation

debt repudiation SUST. DER. ECON.

Terminología especializada

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Also, we differentiate between objective social disintegration and subjectively perceived disintegration risks and fears.

To conclude, it is one goal of the research project to detect and comprehend experiences of marginalization, structural and interpersonal discrimination, repudiation and stigmatization by the majority population because of ethnical, religious and / or social background.

With regard to the second topic we want to research the consequences of such experiences.

www.uni-bielefeld.de

Hierbei differenzieren wir wiederum zwischen der objektiven sozialen Desintegration und den subjektiv wahrgenommenen Desintegrationsrisiken und Desintegrationsängsten.

Erfahrungen von Ausgrenzung und Benachteiligung, von struktureller und interpersoneller Diskriminierung, von Zurückweisung und Stigmatisierung durch die Mehrheitsbevölkerung aufgrund der ethnischen, religiösen und / oder sozialen Herkunft sollen im Rahmen dieses Forschungsprojekt erfasst werden.

Bei der zweiten Forschungsfrage geht es um die Folgen solcher Erfahrungen.

www.uni-bielefeld.de

Yet the very brushstroke of the artist, his own particular technique, has long been accorded considerable attention.

An explicit repudiation of such attributes and values thus also bears particular significance and can be understood as epochal change.

Who is this artist self that reveals and conceals itself?

www.annemarie-verna.ch

Längst ist aber gerade dem Pinselstrich des Künstlers, seiner ihm eigenen Technik grosse Aufmerksamkeit zuteil geworden.

Auch eine explizite Zurückweisung solcher Attribute und Werte hat somit besondere Bedeutsamkeit und kann als epochale Veränderung verstanden werden.

Wer ist dieses Künstler-Ich, das sich zeigt und sich verhüllt?

www.annemarie-verna.ch

Tania Maceda Guerra is an independent journalist and a member of the Ladies in White.

Acts of repudiation (actos de repudio) are government-coordinated demonstrations, usually carried out in front of the homes of government critics.

www.amnesty.de

.

"Actos de repudio" (Demonstrationen der Ablehnung) sind von der Regierung koordinierte Demonstrationen, die i. d. R. vor den Häusern der politischen GegnerInnen durchgeführt werden.

www.amnesty.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文