inglés » alemán

get at V. intr.

1. get at coloq. (imply):

auf etw acus. hinauswollen coloq.

2. get at ingl. brit., ingl. austr. coloq. (criticize):

3. get at (assault):

4. get at coloq. (bribe):

jdn bestechen [o. coloq. schmieren]

6. get at (access):

get-ˈat-able ADJ. coloq.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

sich acus. über etw acus. ärgern
sich acus. [für etw acus. ] an jdm rächen
Mostrar más información

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
The idea is to introduce children to modernity, and to give them a better experience than they would get at home.
en.wikipedia.org
Peter had already determined to institute a most searching inquisition in order to get at the bottom of the mystery of the flight.
en.wikipedia.org
The rinses you get at your dentist's office are more powerful than those you buy off the shelf.
www.cleveland.com
To get at these thoughts, think of a recent experience, and zero in on your thoughts.
psychcentral.com
The actual shrine was close by, and within a few yards, but far from a pleasant place to get at.
en.wikipedia.org
The "secutores" tried to scale the structure and get at him.
en.wikipedia.org
It may attack spelljamming ships during times of great hunger to get at the soft, tiny morsels inside.
en.wikipedia.org
These creatures can easily knock over trees to get at leaves and berries.
en.wikipedia.org
They also preen other birds' feathers that are otherwise hard to get at.
en.wikipedia.org
It was smeared on the lavatory seat to get at me.
www.telegraph.co.uk

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文