inglés » alemán

Traducciones de „burst through“ en el diccionario inglés » alemán (Ir a alemán » inglés)

burst through [ˈbɜːstθruː] V.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
He had been in considerable pain for hours as a severe bulge burst through the skin of his right wrist.
en.wikipedia.org
In general, people sleep in a more concentrated burst through the night, going to sleep much later, although this is not always true.
en.wikipedia.org
Due to improper sealing of the shaft, a spectacular flame burst through the concrete cap and radioactive gases and dust were vented into the atmosphere.
en.wikipedia.org
As they burst through the geyser's vent, some water overflows or splashes out, reducing the weight of the column and thus the pressure on the water underneath.
en.wikipedia.org
Little could be done to prevent the progress of the fire, which burst through the roof and spread to other parts of the building, fanned by a brisk north-easterly wind.
en.wikipedia.org
The aircraft collided with eleven approach lights before it burst through the aerodrome perimeter fence coming to rest in a nose-down attitude on a public road.
en.wikipedia.org
It's understood the man was asleep on a sofa when the hammer-wielding intruder burst through a patio door.
www.irishcentral.com
It includes several species of parasitic plants that live inside the stems of other plants and produce tiny flowers that burst through the surface of the host plants' tissue.
en.wikipedia.org
As they were preparing to offload vehicles, an engineer burst through the door, saying a passenger saw a ship run over the ferry.
en.wikipedia.org
That night, however, the levee unexpectedly failed when the river burst through its main stem.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "burst through" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文