inglés » alemán

I . boo·gie [ˈbu:gi, ingl. am. ˈbʊgi] dated V. intr. coloq.

boogie
schwofen coloq.
boogie
rocken coloq.

II . boo·gie [ˈbu:gi, ingl. am. ˈbʊgi] dated SUST. coloq.

boogie
Schwof m RFA argot
I enjoy a good boogie from time to time

ˈboo·gie board SUST.

ˈboo·gie-board·er SUST. DEP., NÁUT.

boo·gie-woo·gie [ˌbu:giˈwugi] SUST.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

I enjoy a good boogie from time to time

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

at the top of the mountain

It was in the 20s somewhere in the south, when Meade "Lux" Lewis - inspired by the rhythmic-powerful steam hiss – invented the boogie-woogie during a train ride to work.

www.shakethelake.at

at the top of the mountain

Es war in den 20er Jahren irgendwo in den Südstaaten, als Meade "Lux" Lewis - inspiriert durch das rythmisch-kraftvolle Pfauchen der Dampflok - während der Bahnfahrt zur Arbeit den Boogie-Woogie erfand.

www.shakethelake.at

at the top of the mountain

It was in the 20s somewhere in the south, when Meade "Lux" Lewis - inspired by the rhythmic-powerful steam hiss – invented the boogie-woogie during the train ride to work.

www.shakethelake.at

at the top of the mountain

Es war in den 20er Jahren irgendwo in den Südstaaten, als Meade "Lux" Lewis - inspiriert durch das rythmisch-kraftvolle Pfauchen der Dampflok - während der Bahnfahrt zur Arbeit den Boogie-Woogie erfand.

www.shakethelake.at

( Executive MBA, University of Zurich )

"With your humorous and personal poem to my parents, you touched the hearts of all of us, and with your boogie-woogie showpiece finale you amazed both young and old." (G. Schneider)

www.derpianist.ch

( Executive MBA Universität Zürich )

„Mit deinem witzigen und persönlichen Gedicht an meine Eltern hast du alle Herzen berührt, und mit der virtuosen Boogie-Woogie Showeinlage als Abschluss hast du Jung und Alt voll begeistert.“ (G. Schneider)

www.derpianist.ch

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文