A lavish party as the Madonnamania also ?
This morning then likely noise Ausschlafen have been announced.
But not because of a brilliant party with Madonna but because of excessive drunkenness frustration, because Ms. Ciccone just did not show up but rather at Cafe Burger celebrated.
zoe-delay.deEin rauschendes Fest wie die Madonnamania also ?
Am heutigen Morgen dürfte dann Rausch Ausschlafen angesagt gewesen sein.
Nicht jedoch wegen einer genialen Party mit Madonna sondern wegen übermäßigen Frustsaufens, weil Frau Ciccone eben nicht auftauchte sondern lieber im Cafe Burger feierte.
zoe-delay.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.