Mainly gaining importance are functional losses, the significantly reduced restitution- and compensation ability as well as a considerably rising fatigue, are important indicators.
Can the German term “Gebrechlichkeit” be synonymously used for the English term “frailty”?, which describes a geriatric syndrome?
In my eyes, the English term “frailty” concentrates mainly on functional losses.
www.nar.uni-heidelberg.deVor allem die immer stärker in das Zentrum tretenden funktionellen Einbußen, die deutlich reduzierte Restitutions- und Kompensationsfähigkeit sowie eine deutlich gestiegene Erschöpfung sind wichtige Indikatoren.
Lässt sich der Begriff Gebrechlichkeit synonym gebrauchen mit dem englischen Begriff „frailty“, der ein geriatrisches Syndrom beschreibt?
Der englische Begriff „frailty“ konzentriert sich vorwiegend auf die funktionellen Einbußen.
www.nar.uni-heidelberg.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.