neerlandés » alemán

be·las·ting·cen·ten [bəlɑstɪŋsɛntə(n)] SUST. pl.

be·las·ting·aan·gif·te <belastingaangifte|n> [bəlɑstɪŋaŋɣɪftə] SUST. f

be·las·ting·aan·slag <belastingaanslag|en> [bəlɑstɪŋanslɑx] SUST. m

1. belastingaanslag (vastgesteld bedrag):

2. belastingaanslag (kennisgeving van dit bedrag):

be·las·ting·vlucht <belastingvlucht|en> [bəlɑstɪŋvlʏxt] SUST. f

be·las·ting·be·ta·ler <belastingbetaler|s> [bəlɑstɪŋbətalər] SUST. m

be·las·ting·bil·jet <belastingbiljet|ten> [bəlɑstɪŋbɪljɛt] SUST. nt

be·las·ting·ont·dui·king <belastingontduiking|en> [bəlɑstɪŋɔndœykɪŋ] SUST. f

con·su·len·te <consulente|s, consulente|n> [kɔnsylɛntə] SUST. f

consulente forma femenina de consulent

Véase también: consulent

con·su·lent <consulent|en> [kɔnsylɛnt] SUST. m

be·las·ting·hef·fing <belastingheffing|en> [bəlɑstɪŋhɛfɪŋ] SUST. f

be·las·ting·ver·la·ging <belastingverlaging|en> [bəlɑstɪŋvərlaɣɪŋ] SUST. f

be·las·ting·kan·toor <belastingkan|toren> [bəlɑstɪŋkɑntor] SUST. nt

be·las·ting·plich·ti·ge <belastingplichtige|n> [bəlɑstɪŋplɪxtəɣə] SUST. m en f

be·las·ting·schijf <belasting|schijven> [bəlɑstɪŋsxɛif] SUST. f

be·las·ting·af·trek [bəlɑstɪŋɑftrɛk] SUST. m geen pl.

be·las·ting·ta·rief <belastingta|rieven> [bəlɑstɪŋtarif] SUST. nt


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski