griego » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: συλλαβή , συλλαμβάνω , συλλαβαίνω , συλλαβίζω y/e συλλαβικός

συλλαβή [silaˈvi] SUBST f

συλλαβαίνω

συλλαβαίνω s. συλλαμβάνω

Véase también: συλλαμβάνω

I . συ|λλαμβάνω [silaɱˈvanɔ], συ|λλαβαίνω [silaˈvɛnɔ] <-νέλαβα, -λλήφθηκα> VERB trans.

2. συλλαμβάνω (αστυνομία: δράστη):

3. συλλαμβάνω (με το νου):

4. συλλαμβάνω (επινοώ):

II . συ|λλαμβάνω [silaɱˈvanɔ], συ|λλαβαίνω [silaˈvɛnɔ] <-νέλαβα, -λλήφθηκα> VERB intr. (μένω έγκυος)

I . συ|λλαμβάνω [silaɱˈvanɔ], συ|λλαβαίνω [silaˈvɛnɔ] <-νέλαβα, -λλήφθηκα> VERB trans.

2. συλλαμβάνω (αστυνομία: δράστη):

3. συλλαμβάνω (με το νου):

4. συλλαμβάνω (επινοώ):

II . συ|λλαμβάνω [silaɱˈvanɔ], συ|λλαβαίνω [silaˈvɛnɔ] <-νέλαβα, -λλήφθηκα> VERB intr. (μένω έγκυος)

συλλαβί|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [silaˈvizɔ] VERB trans.

1. συλλαβίζω (χωρίζω σε συλλαβές):

2. συλλαβίζω (διαβάζω με δυσκολία):

3. συλλαβίζω (λέω πώς γράφεται μια λέξη):

συλλαβικ|ός <-ή, -ό> [silaviˈkɔs] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский