griego » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: παρουσία , παροχέας , παρόντες , παρουσίαση y/e παρουσιάζω

παρουσία [paruˈsia] SUBST f

1. παρουσία (το να είναι κανείς παρών):

2. παρουσία (εμφάνιση):

3. παρουσία TV:

παρόντες [paˈrɔndɛs] SUBST m pl.

I . παρουσιά|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [parusiˈazɔ] VERB trans.

1. παρουσιάζω (έγγραφο):

3. παρουσιάζω (επιδείχνω: νέο έργο, μόδα):

4. παρουσιάζω (συστήνω):

5. παρουσιάζω (εκθέτω: έργα τέχνης):

7. παρουσιάζω TV:

II . παρουσιάζομαι VERB v. refl.

1. παρουσιάζομαι (εμφανίζομαι: φαινόμενο, αρρώστια, προβλήματα):

2. παρουσιάζομαι (παραβρίσκομαι):

παρουσίασ|η <-εις> [paruˈsiasi] SUBST f

1. παρουσίαση (επίδειξη):

2. παρουσίαση (σύσταση):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский