sujette en el diccionario PONS

Traducciones de sujette en el diccionario francés»italiano (Ir a italiano»francés)

sujet <sujette> [syʒɛ, -ɛt] ADJ.

sujet [syʒɛ] SUST. m

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de sujette en el diccionario italiano»francés (Ir a francés»italiano)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
sujet m , sujette f
soggetto GRAM

sujette Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Une portion de réseau affectée par la ferrorésonance sera fréquemment génératrice de courants harmoniques, de surintensité et sera sujette à des surtensions temporaires ou permanentes.
fr.wikipedia.org
L'hiver, la commune est sujette aux précipitations de neige et de neige fondante (sleet), avec parfois des tempêtes de neige et du verglas.
fr.wikipedia.org
Compte-tenu de l'importante conductibilité thermique du métal, la clarinette en métal est plus sujette à la condensation de l'air expiré que celle en bois, résonite ou plastique par temps froid.
fr.wikipedia.org
C'est un enfant du milieu, se sent souvent sous-estimée par sa famille et est sujette à un comportement névrotique et psychopathique.
fr.wikipedia.org
Porismes (la signification exacte du titre est sujette à controverse, possiblement « corollaires »).
fr.wikipedia.org
Sa robe est plus souvent sujette à des zébrures de coloration foncée.
fr.wikipedia.org
Durant son enfance, elle était sujette à quelques moqueries et avait pour surnom « la girafe ».
fr.wikipedia.org
C'est une sorte de litote de politesse, même si la notion est sujette à divers sens.
fr.wikipedia.org
C'est une plaine fertile mais sujette aux cyclones tropicaux et inondations des moussons.
fr.wikipedia.org
L'historicité du livre est de même fortement sujette à caution, l'archéologie n'ayant pas retrouvé d'éléments permettant de confirmer le récit.
fr.wikipedia.org

Consultar "sujette" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano