español » portugués

guisa [ˈgisa] SUST. f

a guisa de
à guisa de
de tal guisa

guisar [giˈsar] V. trans. (cocinar)

Ejemplos de uso para guisa

a guisa de
de tal guisa

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Yo creo que cuando ese muchachillo pequeño crezca y se vea de esta guisa, va a tener unas serias palabras con su papá.
www.gamesajare.com
Hoy, una institución docente se levanta a guisa de monumento en el lugar en que nació.
www.bibliotecas.tv
También se lo hierve, se lo guisa, lo disfruta su perrito...
www.pasqualinonet.com.ar
Ese era el atavío; bajo tal guisa la crítica y hasta la diatriba aparecían como legítimas.
www.banrepcultural.org
Con vino, poesía o virtud, a vuestra guisa.
www.auxiliar-enfermeria.com
Un individuo que se comporta de tal guisa no está legitimado ni tiene autoridad alguna para exigirnos sacrificios, así de sencillo.
garciamado.blogspot.com
Ella se lo guisa, ella se lo come.
onceuponatimespain.blogspot.com
Todos se emborrachan en manada, premian al que más guaro aguanta o más guisas levanta.
www.susanayelvira.com
Los hombres sí pueden tener cuentos con guisas.
www.susanayelvira.com
Nos lo había presentado de esa guisa, en penumbra y ensangrentado.
revistaatticus.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português