español » portugués

Traducciones de „desembarazar“ en el diccionario español » portugués (Ir a portugués » español)

I . desembarazar <z → c> [desembaraˈθar] V. trans.

desembarazar

II . desembarazar <z → c> [desembaraˈθar] V. v. refl.

desembarazar de algo

Ejemplos de uso para desembarazar

desembarazar de algo

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Nada le impediría hoy desembarazarse de los sistemas de los cuales aún se vale y ayudarnos de manera más efectiva.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Es preciso que me desembarace de todo deseo de balance; es preciso que el otro devenga a mis ojos puro de toda atribución.
www.enfocarte.com
A esta altura puedes pensar que no queda nada de qué desembarazarse, pero sí lo hay.
armonicosdeconciencia.blogspot.com
Clarificar la mantequilla la desembaraza de todo lo que no sea esa deliciosa grasa láctea, obstruyendo arterias y altamente saturada.
cronicasgourmet.blogspot.com
Lejos de rehuir los, lo que debemos hacer es acechar los y acabar con ellos, de esta forma nos podremos desembarazar de nuestra propia idiotez.
detrasdeloaparente.blogspot.com
Significa desembarazarse del gran hombre que hay en nuestra cabeza y sustituirle por nosotras mismas, por nuestras hermanas, por nuestras anónimas antepasadas.
www.antimilitaristas.org
Pero es que tampoco de los conocidos pelmas me sé desembarazar...
www.jubilomatinal.com
Lo difícil es desembarazarse del absurdo de tener un blog.
contrapoeticam.blogspot.com
Conservando la mentalidad de trabajador, aun habiéndose desembarazado del trabajo estaríamos en una sociedad de consumidores.
culturayanarquismo.blogspot.com
Sus esfuerzos para desembarazarse de él alumbraron el camino del ciudadano: hizo lo propio con la patria.
www.educar-argentina.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "desembarazar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português