español » portugués

Traducciones de „tàidu“ en el diccionario español » portugués (Ir a portugués » español)

avasallar [aβasaˈʎar] V. trans.

avasallar

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Lea se muestra como adueñada por un mandato que la obliga a decidir; avasallada por él, inicia el viraje ella.
www.aap.org.ar
Si estoy bien identitariamente el otro mundo no puede avasallar mi identidad.
www.institut-gouvernance.org
Los formadores de opinión ven avasallados su poder por la invasión de las redes sociales y los periodistas se ven tan expuestos como los políticos.
www.noticiasformosa.com.ar
Estamos siendo avasallados, creen que a punta de pistola se puede ocupar un gremio y mancillar la democracia.
www.ellibertario.com
Innoble en la tormenta de la época gris; avasalla mi norma la lumbre justiciera; yo pinto la esperanza...
revistadepoesia.wordpress.com
O hubieran elegido defender los derechos humanos cuando realmente había que defender los, es decir cuando eran avasallados.
www.rafaela.com
Tienen la fuerza, podrán avasallarnos, pero no se detienen los procesos sociales ni con el crimen ni con la fuerza.
lacolumnaderucio.blogspot.com
Esta invisibilidad en la escena se percibe a su vez en la pluralidad de voces que avasalló la poesía tal como se la conocía.
www.nutriciontotal.com
Cómo quebrar el poder que avasalla cuerpos y mentes con remedios peores que las mismas enfermedades.
www.recursosculturales.com
Maravillosas oportunidades están en progreso y de pie, pero están cercas de ser grandemente avasalladas y peligrosamente destruidas.
centinela66.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português