español » portugués

Traducciones de „apoderar“ en el diccionario español » portugués (Ir a portugués » español)

I . apoderar [apoðeˈrar] V. trans.

apoderar

II . apoderar [apoðeˈrar] V. v. refl.

apoderar apoderarse:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Las dudas se apoderaban de socios, simpatizantes y futboleros.
futbolgranate.fullblog.com.ar
A medida que pasa el tiempo la melancolía se apodera de nuestras vidas y sentimos que el buen pasado fue mejor.
muymuytantan.blogspot.com
Indignación, llanto, dolor y desesperanza se apoderaron de la familia y de quienes los acompañábamos.
www.andaragencia.org
Los conquistadores por su parte utilizaron diferentes estrategias para apoderarse de los territorios y la vida de los indígenas.
ideascasiprincipales.wordpress.com
Para mí no fue él, no lo hizo porque quiso, algo se apoderó de él y usó su cuerpo.
semanarioelplaneta.net
Una enorme tristeza se apodera de mi corazón.
www.baraderoteinforma.com.ar
Además, los actores se fueron apoderando del espacio de una manera voraz.
www.revistasiamesa.com.ar
Había resuelto el enigma de su vida, había conquistado la paz, y una gran certidumbre se había apoderado de él.
abretumente87.bligoo.com.ar
Y tarde o temprano acabará por intentar apoderarse de usted, de su trabajo y de su vida.
biologiaypolitica.blogspot.com
Se creía haber conquistado una garantía y de la garantía se apoderaban los únicos enemigos de la reforma.
marcelogfernandez.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português