español » portugués

Traducciones de „alborozar“ en el diccionario español » portugués (Ir a portugués » español)

I . alborozar <z → c> [alβoroˈθar] V. trans.

alborozar

II . alborozar <z → c> [alβoroˈθar] V. v. refl.

alborozar alborozarse:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
No hay nada que alboroce más a los pequeños que el juego del pilla pilla si quien va delante es papá o mamá.
www.serpadres.es
Esa dualidad o contraposición es siempre una lucha, magnífico combate, cualesquiera sean las formas y carices que adopte: angustia o alborozo, tragedia o comedia.
www.onetti.net
Al oír tales cosas, toda la multitud de los santos se alborozó en gran manera.
escrituras.tripod.com
Le hacen dar la vuelta entera por el cuadro de la plaza para que alboroce a sus vencedores, trofeo en exhibición.
mqh.blogia.com
Adicionalmente, cuando los periodistas se alborozan por tales ascensos, ni siquiera están mirando al índice agregado global.
www.juandemariana.org
La población se alboroza con la presencia del conterráneo que rige los destinos de la nación.
www.estrelladenicaragua.net
Mientras los asistentes se enamoran o se alborozan con sus canciones, él está sudando la gota gorda en la tarima.
www.blogvallenato.com
De treinta a treinta y cinco no alboroza; / mas puéde se comer con sal pimienta; / pero de treinta y cinco hasta cuarenta / anda en vísperas ya de una coroza.
literaturahondure.blogspot.com
Redobles de tambores, de campanas; cornetas, cornetines... emoción, alborozo, lágrimas...
www.elsalvadornoticias.net
Su visita me suele alborozar.
nosalededoxa.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "alborozar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português