español » polaco

I . tomar [toˈmar] V. trans.

2. tomar (comer, beber):

6. tomar (conquistar):

7. tomar amer.:

locuciones, giros idiomáticos:

¡vete a tomar por culo! vulg.

III . tomar [toˈmar] V. v. refl. tomarse

3. tomar amer.:

tomar el café V.

Entrada creada por un usuario

para dar y tomar

Entrada creada por un usuario

Ejemplos de uso para tomarle

tomarle el pelo a alguien

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Puedes también vestir al cocodrilo y al finar tomarle una foto.
www.minijuegostop.com.mx
A los que han tomado amigos en lugar de tomarle a Él, Alá les vigila.
www.organizacionislam.org.ar
En otras, los hueveros enseñaban sus armas y los conservacionistas pedían que al menos los dejaran tomarle medidas al animal, para las bitácoras.
www.guatesostenible.com
Además, le gustaba tomarle el pelo a todo el mundo, sobre todo a los carcas.
algundiaenalgunaparte.wordpress.com
Siempre hay sorpresa y desconcierto, cuando como un chispazo un arcaísmo nos toma: tomarle parecer al otro.
psicosapiens.org
Los colonizadores, contagiados por esa magia de seguro embriagadora, no tardaron en tomarle el gusto.
www.tutrago.com
Es una manera muy delicada y facil de tomarle la temperatura al bebe ya que solo hay que apoyarlo en la sien.
fashionpuppyblog.blogspot.com
En este caso seria recomendable tomarle una ecografía y un hemograma completo.
blogs.elcomercio.pe
Aunque el cliente mosqueado no tenga la educación y le insulte nunca debes tomarle ni en broma ni en caer en sus insultos.
smreputationmetrics.wordpress.com
A esta gata me costó mucho tomarle la foto, se movía todo el tiempo!
elblogdealerecargada.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский