español » polaco

I . acorazar <z → c> [akoraˈθar] V. trans.

II . acorazar <z → c> [akoraˈθar] V. v. refl.

acorazar acorazarse:

acorazarse

acorralar [akorraˈlar] V. trans.

1. acorralar el ganado:

2. acorralar (cercar):

3. acorralar (intimidar):

acalorarse [akaloˈrarse] V. v. refl.

agriarse [aˈɣrjarse] V. v. refl.

1. agriarse alimentos:

2. agriarse fig. persona:

alocarse <c → qu> [aloˈkarse] V. v. refl.

1. alocarse (volverse loco):

2. alocarse (atolondrarse):

amolarse <o → ue> [amoˈlarse] V. v. refl. vulg.

apodarse [apoˈðarse] V. v. refl.

descalzarse <z → c> [deskalˈθarse] V. v. refl.

acordonar [akorðoˈnar] V. trans.

1. acordonar las botas:

2. acordonar un sitio:

acorralamiento [akorralaˈmjento] SUST. m

1. acorralamiento del ganado:

2. acorralamiento (cerco):

desperezarse <z → c> [despereˈθarse] V. v. refl.

ciscarse <c → qu> [θisˈkarse] V. v. refl. coloq.

atusarse [atuˈsarse] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский