rostros en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de rostros en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

rostro pálido SUST. m Esp.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
somber ingl. am.
sombre ingl. brit.

Traducciones de rostros en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

rostros en el diccionario PONS

Traducciones de rostros en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de rostros en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

rostros Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Allí se puede leer que existirá un único modelo que calza en todos los rostros.
dattatecblog.com
Los rostros lúgubres y macilentos de los religiosos pronto ganan profundidad a medida que el franciscano va descubriendo la historia oculta de varios de ellos.
www.cinencuentro.com
Las lágrimas empezaron a resbalar por los rostros del personal.
modayred.blogspot.com
Músicas de árboles y pájaros compiten con la tristeza del arrebol que rubrica el silencio, en rostros extenuados de tanta espera.
www.omni-bus.com
El marketing editorial administra los rostros de la verdad hasta encontrar el que más lo acerque el éxito.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Lenitivo para los monstruos que, en el duermevela, acechan con fieros rostros.
www.letralia.com
Un relincho ahogado que toca los corazones de cada miembro del público mientras lágrimas caen por los rostros de ambos protagonistas, humano y equino.
juvenoide.cl
Son sólo muertes; muertes que leemos en los diarios matutinos, obituarios fríos, nombres sin rostros.
www.poemasde.net
Y es un factor menos cultural que biológico: nos atraen los rostros simétricos.
blocjoanpi.blogspot.com
Hay algo de representación sacra en el transcurrir, caminar, sufrir y esperar de parte de estos personajes - rostros, cuerpos - encarnados por actores no profesionales.
micropsia.otroscines.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文