español » esloveno
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: airoso , aire , tirón , lirón , jirón , chirona , ironía , patrón , marrón , ladrón , jarrón , cabrón y/e airear

airoso (-a) [ai̯ˈroso] ADJ.

jirón [xiˈron] SUST. m

lirón [liˈron] SUST. m

tirón [tiˈron] SUST. m

aire [ˈai̯re] SUST. m

2. aire (aspecto):

videz m

chirona [ʧiˈrona] SUST. f coloq.

I . airear [ai̯reˈar] V. trans.

zračiti [form. perf. prezračiti]

II . airear [ai̯reˈar] V. v. refl.

airear airearse (ventilarse):

cabrón (cabrona) [kaˈβron] SUST. m (f) vulg pey

jarrón [xaˈrron] SUST. m

ladrón1 [laˈðron] SUST. m ELECTRNIA.

marrón [maˈrron] ADJ.

patrón1 [paˈtron] SUST. m (modelo)

ironía [iroˈnia] SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Y cuando acabaron de peinar la le clavaron en sus hermosos cabellos grandes alfileres de diamantes a manera de airón.
www.1001noches.co
Su piel es muy apreciada en peletería, y con ella y usando la cola como airón, se confeccionan los gorros que tanto han popularizado los tramperos de los países norteamericanos.
www.escolar.com
No, no servimos de airón al tocado de la fortuna.
artelope.uv.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "airón" en otros idiomas


Página en English | Español | Français | Slovenščina