español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: betrunken , penene , versión , verbenear , verbenero y/e versación

versación [bersaˈθjon] SUST. f

1. versación regio. (modo de hablar):

2. versación Arg. (destreza):

3. versación Arg. (calidad de versado):

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] ADJ.

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-

verbenear [berβeneˈar] V. intr.

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

penene1 [peˈnene] SUST. m

penene ECON. abreviatura de producto nacional neto

betrunken ADJ.

Entrada creada por un usuario
cura(d)o Arg. Bol. Chile coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina