español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: esprínter , veraneante , vertiente , versar , raspante , verter , sprinter , esfínter , versalita y/e versionar

esprínter <pl esprínteres>, sprinter <pl sprinters> [esˈprin̩ter] SUST. mf DEP.

versionar [bersjoˈnar] V. trans. MÚS.

I . versalita [bersaˈlita] ADJ. TIPOGR.

II . versalita [bersaˈlita] SUST. f TIPOGR.

esfínter [esˈfin̩ter] SUST. m ANAT.

I . verter <e → ie> [berˈter] V. trans.

3. verter (traducir):

4. verter (ideas, conceptos):

raspante [rrasˈpan̩te] ADJ. (vino)

versar [berˈsar] V. intr.

2. versar (dar vueltas):

sich drehen um +acus.

3. versar AmC (escribir):

4. versar AmC (charlar):

5. versar Méx. (bromear):

vertiente [berˈtjen̩te] SUST. f

3. vertiente And., Co. Sur, Méx. (fuente):

veraneante [beraneˈan̩te] SUST. mf

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina