español » alemán

verbenear [berβeneˈar] V. intr.

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

verbenaca [berβeˈnaka] SUST. f BOT.

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] ADJ.

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-

verbena [berˈβena] SUST. f

1. verbena (feria):

Kirmes f

2. verbena (baile):

Tanz m
Fest nt

3. verbena BOT. (planta):

verborragia [berβoˈrraxja] SUST. f coloq., verborrea [berβoˈrrea] SUST. f

1. verborragia (locuacidad):

2. verborragia (palabras):

verbenáceas [berβeˈnaθeas] SUST. f pl BOT.

Schengen [ˈʃeŋgen]

verberar [berβeˈrar] V. trans.

2. verberar (viento o agua):

vergencia [berˈxeṇθja] SUST. f FÍS.

merengue [meˈreŋge] SUST. m

2. merengue (persona débil):

3. merengue (persona excesivamente amable):

Schleimer(in) m (f)

4. merengue Co. Sur coloq. (lío):

Chaos nt

5. merengue RDom (danza):

6. merengue pl (club de fútbol):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina