español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: cardumen , lactumen , cerumen , rumen , tagarote , barotrauma y/e chirumen

lactumen [lakˈtumen] SUST. m MED.

cardumen [karˈðumen], cardume [karˈðume] SUST. m

1. cardumen (banco de peces):

2. cardumen Co. Sur (abundancia):

Fülle f

chirumen [ʧiˈrumen] SUST. m coloq.

barotrauma [baroˈtrau̯ma] SUST. m MED.

tagarote [taɣaˈrote] SUST. m

1. tagarote (baharí):

2. tagarote (escribiente de notario o escribano):

3. tagarote coloq. (hidalgo pobre):

verarmte(r) Adelige(r) m

4. tagarote (hombre desgarbado):

rumen [ˈrrumen] SUST. m

cerumen [θeˈrumen] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina