español » alemán

semeja [seˈmexa] SUST. f

1. semeja (semejanza):

semeja

2. semeja (indicio):

semeja

I . semejar [semeˈxar] V. intr.

II . semejar [semeˈxar] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Toda la isla semeja una figura de luna nueva, y esta figura tiene quinientas millas de extensión superficial.
www.geographos.com
Así, todo proceso de simbolización semeja, de alguna manera, un acto mágico.
instantesgraficos.blogspot.com
En realidad son capas de una tul muy fina, cuyo borde inferior semeja el perfil de una montaña.
www.laraproyecto.org
Su evolución semeja a una infección necrotizante con diseminación rápida a tejidos blandos vecinos incluyendo cartílago y hueso.
www.aibarra.org
Esta actitud desmañada semeja la de un beodo.
med.unne.edu.ar
Quizá observe que en vasos cuya superficie semeja piedritas, de cada nódulo del vaso se desprenden burbujas.
mx.selecciones.com
Es tan inclinado el hombre por naturaleza a la culpa, que semeja no encontrar gusto sino en cometer la.
mercaba.org
Yin ilumina con su cabeza y con la cola (y con un apéndice que semeja otra cola).
proscritosblog.com
Y ese gesto, en la angustia del crepúsculo, semeja los adioses de un fantasma.
archive.org
El planeta semeja cada vez más una piel lisa.
www.esglobal.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina