español » alemán

Traducciones de „robustecerse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . robustecer [rroβusteˈθer] irreg. como crecer V. trans.

II . robustecer [rroβusteˈθer] irreg. como crecer V. v. refl.

robustecer robustecerse:

robustecerse
robustecerse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Entre salmodias, estudio y vida comunitaria, se robustece la idea de ir configurando su vida a un oficio y éste a un servicio.
www.lanacion.com.co
Requiere restablecer las políticas universales, robustecer la ley y asegurar el empleo.
filatina.wordpress.com
Veo señales esperanzadoras, atisbos alentadores, pero hay que pasar del dicho y robustecer el hecho.
www.diariolibre.com
Además, los sacramentos no sólo suponen la fe, sino que por medio de las palabras, en cuanto son signos, la nutren y la robustecen.
cogitans.obolog.com
Buscaré a la oveja perdida y traeré a la descarriada, vendaré a la herida, robusteceré a la flaca, cuidaré a la gorda.
mercaba.org
En cambio, la caridad, lejos de perecer, está robustecida grandemente.
www.dudasytextos.com
En el caso concreto de las películas, es visible como se robustecen actualmente los estudios de recepción.
pajareradelmedio.blogspot.com
La revolución fracasó, ya que la autocracia zarista robusteció su poder.?
www.slideshare.net
Todo ello me llenaba de alegría, me estimulaba y robustecía interiormente, me trasmitía un entusiasmo feroz.
elazarcultural.blogspot.com
Se fortalece la planificación, ejecución y seguimiento del proceso de auditoría y esto robustece el control fiscal.
www.sunai.gob.ve

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "robustecerse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina