español » alemán

Traducciones de „provecta“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

provecto (-a) [proˈβekto] ADJ.

Ejemplos de uso para provecta

de edad provecta

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Según testifican los provectos expertos del estudio, esta medicina no tendrá efectos secundarios, debido a que contiene extractos naturales de diferentes frutas?
www.todoschile.cl
Si el bebé tiene larga perspectiva de vida, este ciclo es un anciano provecto que vivirá hasta el 2100.
www.universonuevaera.com
Es la primera vez que repito a un personaje y, dada su casi provecta edad, probablemente no le dé el cuero para reincidir por tercera vez.
criminiscausa.blogspot.com
En primer lugar, porque cuando empiezan a multiplicarse, sobre todo a edad provecta, pueden leerse casi como despedidas.
escriturasunivalle.blogspot.com
En primer lugar, eso no soluciona el problema de los docentes mal llamados auxiliares que hace años y años que esperan sus concursos cuando han alcanzado su edad provecta.
proyectoculturalsur.net
Ahora se quiere definir con exactitud qué es envejecimiento y qué es enfermedad en los viejos, porque con certeza que edad provecta no es enfermedad.
www.indexmedico.com
No vale la pena gastar energías, tan necesarias por cierto a esta provecta edad mía, porque quiero que la próxima analítica preventiva no tenga asteriscos.
www.apartirdelos50.com
Al cumplir 72 años mi hija me ha regalado un bastón, con lo que me ha insinuado que debo ir adquiriendo nuevos hábitos propios de una edad provecta.
tufisio.net
Naturalmente, los revolucionarios muy jóvenes e inexperimentados, así como los revolucionarios pequeñoburgueses aun de edad ya provecta y muy experimentados, consideran extraordinariamente peligroso, incomprensible, erróneo, el autorizar los compromisos.
www.marx2mao.com
Pero también espero y confío en que sean gentes activas y sanas, capaces de alcanzar edades provectas sirviendo a la sociedad.
www.elecodelospasos.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina