español » alemán

Traducciones de „inherencia“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

inherencia [ineˈreṇθja] SUST. f

1. inherencia (unión):

inherencia

2. inherencia FILOS.:

inherencia

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Retoman la tradición de los músicos surferos y su inherencia con el disfraz, y dan rienda suelta a sus palmeras sónicas, sus cocos musicales y sus atardeceres playeros melódicos.
elrompehuevos.blogspot.com
Imaginen qué especial es esto, que todos en su individualidad comparten esa inherencia a los acontecimientos y su recuerdo.
revistanueveseis.com
Pero tiene en su haber el principal problema de los sistemas de inherencia, y es que su control está basado en porcentajes, y no valores absolutos.
www.pabloyglesias.com
Es por ello que se habla no de la subsistencia sino de la inherencia del ser al ente.
disenso.info
Refirió el curso de ampliación de posgrado en procesos de inherencia e integración latinoamericana, para optar a una maestría que se abrirá en enero.
www.mct.gob.ve
La relación entre le sujeto y predicado es una relación de inherencia.
derecho-cure.blogspot.com
Esto está estrechamente relacionado a nuestra inherencia biológica de animales de movimiento, como tales tenemos un intuitivo sentido de que nuestra vida depende del movimiento.
reflexionesdesdeelcuerpo.diariolibre.com
Se entiende, por sustancia, el ser que existe en si y no en otro como es un su sujeto de inherencia.
derecho-cure.blogspot.com
Aquí también tiene que ver el principio de inherencia.
realesuni.blogspot.com
Simbolizable por la inherencia de un (- 1) al conjunto de los significantes.
www.psicomundo.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina