español » alemán

Traducciones de „indisponer“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . indisponer [in̩dispoˈner] irreg. como poner V. trans.

2. indisponer (de salud):

indisponer
indisponer
zusetzen +dat.

II . indisponer [in̩dispoˈner] irreg. como poner V. v. refl. indisponerse

1. indisponer (enemistarse):

sich wenden gegen +acus.

2. indisponer (ponerse mal):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Lo que hacen es animalizar a las personas e indisponer las para la verdadera felicidad que está en el amor espiritual.
www.dudasytextos.com
Es algo natural, una vez al mes el 80 % de las minas que conocen se indispone...
comoeslavaina.blogspot.com
En cambio, se indispone grandemente para ella el que enseguida se entrega a exteriores entretenimientos.
www.dudasytextos.com
Lo más normal es que no nos encontremos muy bien, o incluso algo indispuestos, así que yo recomendaría los batidos para este momento.
www.anamadrononutricion.com
El fin del chismoso es siempre destruir la amistad, indisponer a una. persona contra otra.
www.gladysgarcete.com
No le gustaban los que confundían firmeza y brío con malos modales, tampoco a los que se indisponían con otros y gustaban de gran protagonismo.
www.inqualitas.net
Otros lo juzgan despreocupado, indispuesto para recibir órdenes.
daltonicos.tripod.com
Asegura la fuente que la medida también busca indisponer a los presos comunes con los políticos.
www.daniavirgengarcia.com
Lo cual indisponía los espíritus contra el virtuoso sacerdote, inocente de todos esos sucesos.
regnummariae.org
Me enganchó muchisimo, y me sentí muy identificada...me encantaría montar un club así, pero lo siento, mi corazón está indispuesto a no enamorarse...
www.mientraslees.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "indisponer" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina