español » alemán

Traducciones de „guadañar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

guadañar [gwaðaˈɲar] V. trans.

guadañar

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El cacao, el café, la leche, el plátano, la naranja, la guadaña; el tractor y el willys.
fedecaribeenred.blogspot.com
La imagen que lo representaba era un esqueleto sosteniendo una hoz o guadaña, que más tarde sería conocida como la muerte.
www.guerraespiritual.org
Mi campo, de sudor, hacha, guadaña, golpes, celebraciones y paisajes ya no están sino en todos los fantasmas que habitan en las ruinas de este campo.
losgauchoschilenos.blogspot.com
Después de esa ceremonia, el trigo era guadañado y se recogía la cosecha.
www.ungidos.com
Días después comenzaron a guadañar los yuyos floridos, el pasto que se había hecho jugoso y recto.
www.lamaquinadeltiempo.com
El corte se realiza con una hoz o guadaña, y se va avanzando por paños en forma ordenada, siguiendo la forma del pajonal.
www.museocampesino.cl
Recortándose contra ella, los hombres que esperaban lo vieron abalanzarse hacia afuera, en un instante frenético, guadaña en mano, mientras los caballos retrocedían y corcoveaban aterrados.
leandrogadea.over-blog.com
Los cardillos se abrían a su paso como si sus pezuñas fuesen una tajante guadaña.
cuentos.eu
Nos dejaron palabras como guerra y guadaña a las que llamamos.
roble.pntic.mec.es
Solía aparecer y ponerse a despotricar como un descosido, sobre todo cuando yo estaba cerca de la casa, guadañando allí entre los manzanos.
www.lamaquinadeltiempo.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "guadañar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina