español » alemán

Traducciones de „estomagar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

estomagar <g → gu> [estomaˈɣar] V. trans.

1. estomagar (empachar):

estomagar a

2. estomagar (fastidiar):

estomagar
estomagar a
auf die Nerven gehen +dat. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Charly, a diferencia de la purria policial, procedía de un entorno alto burgués que a los demás nos estomagaba y del que él no solía hacer alarde.
www.elpilin.cl
En segundo lugar, decir que me estomaga ver comentarios como el de daniel.
www.agarzon.net
La verdad es que hay algunos piropos con 0 tacto y tan malsonantes que me estomagan y que no se merecen ni siquiera que los mires con mala cara...
www.vinividivinvi.com
Finalmente noté la típica sensación en el estomagó y aterricé en el 1912.
losojosverdesdesdegideon.blogspot.com
Pero me estomaga la proliferación de cadenas públicas por todos los lados que dejan bastante que desear y que sirven, básicamente, para enaltecer al lider de turno.
eldardodelapalabra.blogspot.com
Ha hecho cosas aberrantes, además el tipo esaburrido como el solo, estomaga, y da mucho asco.
yoc-magazine.blogspot.com
Será tanta pretensión de perfección lo que me estomaga.
blogs.libertaddigital.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "estomagar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina