español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: entecarse , entercarse , enriscar , ventiscar , entabacarse , entresacar y/e entarascar

entecarse <c → qu> [en̩teˈkarse] V. v. refl. Chile (emperrarse)

entercarse <c → qu> [en̩terˈkarse] V. v. refl.

ventiscar <c → qu> [ben̩tisˈkar] V. v. impers.

enriscar <c → qu> [enrrisˈkar] V. trans. (levantar, elevar)

entabacarse <c → qu> [en̩taβaˈkarse] V. v. refl. coloq.

entarascar <c → qu> [en̩tarasˈkar] V. trans. pey.

entresacar <c → qu> [en̩tresaˈkar] V. trans.

2. entresacar (pelo):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina