español » alemán

Traducciones de „entreverar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

II . entreverar [en̩treβeˈrar] V. v. refl. entreverarse

2. entreverar Arg., Perú, Chile (mezclarse):

3. entreverar Arg., Perú, Chile, Par. coloq. (luchar):

4. entreverar Arg. (discutir):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Me había costado un poco explicar cómo había que hacer para castigar sin destruir el alma, y la verdad es que me entreveré un poco.
www.yateconte.com
He tocado con mucha gente y he tenido la oportunidad de entreverarme con grandes músicos.
www.cafedeloeste.com.ar
Vamos a no entreverarnos porque no tenemos nada que ver.
www.findesiglo.com.uy
Los ideales éticos quedaron en pie, pero entreverados con los esqueletos sin fuerza de las normas derrotadas.
www.uca.edu.sv
Soy pisciano, los pescados se me entreveran y tengo que hacer lo que me conmueva y no lo que sirva a nivel económico.
www.elobservador.com.uy
El clásico se fue apagando de a poco y los equipos se entreveraban en el medio campo.
www.frenteradicalusa.com
Los acontecimientos se entreveran a su alrededor y no puede penetrar los con su mirada.
www.dudasytextos.com
Estaba claro que la apuesta era a alguna pelota entreverada en el área rival para mandar la a guardar.
elaebu.blogspot.com
Admito que hacía días que andaba entreverado con el tema del voto del domingo.
visionuniversitaria.wordpress.com
Hilos y retales se entreveran en una urdimbre que más parece perfilada o insinuada que clausurada.
comerciantedestrellas.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "entreverar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina