español » alemán

I . endiablar [en̩djaˈβlar] V. trans.

endiablar → endemoniar

II . endiablar [en̩djaˈβlar] V. v. refl.

endiablar endiablarse → endemoniarse

Véase también: endemoniar

I . endemoniar [en̩demoˈnjar] V. trans. coloq. fig. (encolerizar)

II . endemoniar [en̩demoˈnjarse] V. v. refl.

endemoniar endemoniarse coloq. fig.:

I . endemoniar [en̩demoˈnjar] V. trans. coloq. fig. (encolerizar)

II . endemoniar [en̩demoˈnjarse] V. v. refl.

endemoniar endemoniarse coloq. fig.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Me endiablé tanto que le dije: no se te ocurra volver a tocarlo, llama a tu supervisora.
yosoymami.com
Son cosas diferentes y no se puede ensalzar a uno y endiablar a otro.
haroldolmos.wordpress.com
Cuando me dices que quieres sentarte y hablarlo único que escucho es que estas endiabla por algo y por alguna razón piensas que soy el culpable.
divorciadosonline.com
Tuve que endiablarme para que hicieron algo...
www.quienpagamanda.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "endiablar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina