español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: empicarse , embancarse , embizcar , embroncarse , embregarse , embullarse , embayarse y/e embizmar

I . embizcar <c → qu> [embiθˈkar] V. intr.

II . embizcar <c → qu> [embiθˈkarse] V. v. refl. embizcarse

embizcarse

embancarse <c → qu> [embaŋˈkarse] V. v. refl. NÁUT.

empicarse <c → qu> [empiˈkarse] V. v. refl.

embroncarse <c → qu> [embroŋˈkarse] V. v. refl. Arg. coloq.

embizmar [embiθˈmar] V. trans.

embayarse [embaˈɟarse] V. v. refl. Ecua.

embregarse <g → gu> [emβreˈɣarse] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina