español » alemán

cohecho [koˈeʧo] SUST. m

cohecho
cohecho

cohechar [koeˈʧar] V. trans.

1. cohechar AGR. (remover):

2. cohechar (sobornar):

Ejemplos de uso para cohecho

delito de cohecho DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Además de los supuestos manoteos, cohecho y transfuguismo a la justicia por parte de ambas familias.
www.kienyke.com
Por este hecho, se le sindicó de cohecho y extorsión, y algún tiempo después resultó absuelto por vencimiento de términos y prescripción.
www.periodismosinfronteras.org
La corrupción está muy ligada con el cohecho.
anavarrettec-consultores.blogspot.com
También incurre en cohecho quien da o quien ofrece esos beneficios a un servidor público.
www.semana.com
Junto a él se detuvo a otras cuatro personas por cohecho, delitos contra la ordenación del territorio y falsificación documental.
quiron.wordpress.com
Q me gusta mucho leer no estoy cometiendo ese error y nos va mejor, incluso practico el cohecho, q pensaba q era tan malo!
www.maternidadcontinuum.com
Fue condenada por el delito de cohecho en 2008 por haber recibido prebendas del gobierno.
realidades.lacoctelera.net
Ahí fue donde se constató que hubo un cohecho y que ellos ofrecieron.
cartagenapost.com
Los cuatros están siendo procesados por los delitos de concierto para delinquir, fraude procesal, cohecho por dar u ofrecer y falsedad en documento privado.
fronterainformativa.wordpress.com
A mediados de la década de 1990, los cohechos todavía eran deducibles de impuestos en muchos países ricos.
blogs.worldbank.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina