español » alemán

centralita [θen̩traˈlita] SUST. f TEL.

centralismo [θen̩traˈlismo] SUST. m POL.

I . centralista [θen̩traˈlista] ADJ. POL.

II . centralista [θen̩traˈlista] SUST. mf

1. centralista POL.:

Zentralist(in) m (f)

2. centralista AmC, Ant. (del ingenio azucarero):

centralidad [θen̩traliˈðað ] SUST. f

centralizar <z → c> [θen̩traliˈθar] V. trans.

contralor [kon̩traˈlor] SUST. m amer. FIN.

centraje [θen̩ˈtraxe] SUST. m INFORM., TIPOGR.

entramar [en̩traˈmar] V. trans.

2. entramar regio. (armar pendencia):

I . entrante [en̩ˈtran̩te] ADJ.

2. entrante (ángulo):

II . entrante [en̩ˈtran̩te] SUST. m

1. entrante:

Kerbe f

2. entrante GASTR.:

entrabar [en̩traˈβar] V. trans. AmS

entrador(a) [en̩traˈðor(a)] ADJ.

1. entrador AmS:

2. entrador Arg. (simpático):

3. entrador amer. (enamoradizo):

4. entrador Chile (entremetido):

5. entrador Guat., Nic. (compañero):

I . entrampar [en̩tramˈpar] V. trans.

1. entrampar (animal):

2. entrampar (engañar):

3. entrampar coloq. (embrollar):

4. entrampar coloq. (deudas):

II . entrampar [en̩tramˈpar] V. v. refl.

entrampar entramparse:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina