español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: singani , ringletear , ringlete , ringlera , singlar , singlón , single y/e singladura

singladura [siŋglaˈðura] SUST. f

1. singladura NÁUT. (jornada):

Etmal nt

2. singladura NÁUT. (intervalo de veinticuatro horas):

Etmal nt

3. singladura (rumbo):

Kurs m

single [ˈsiŋgel] SUST. m MÚS.

singlón [siŋˈglon] SUST. m NÁUT.

singlar [siŋˈglar] V. intr. NÁUT.

ringla [ˈrriŋgla] SUST. f coloq., ringle [ˈrriŋgle] SUST. m coloq., ringlera [rriŋˈglera] SUST. f

ringlete [rriŋˈglete] SUST. m

1. ringlete amer. (persona):

2. ringlete Col.:

Windrad nt

ringletear [rriŋgleteˈar] V. intr. Chile

singani [siŋˈgani] SUST. m Bol.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina