esloveno » español

zazven|éti <zazvením; zazvenèl> form. perf. V. intr.

razvádi|ti <-m; razvadil> V.

razvaditi form. perf. od razvajati:

Véase también: razvájati

I . razvája|ti <-m; razvajal> form. imperf. V. trans.

II . razvája|ti <-m; razvajal> form. imperf. V. v. refl.

razvajati razvájati se:

I . razvíja|ti <-m; razvijal> form. imperf. V. trans.

1. razvijati (odvijati):

3. razvijati FOTO:

II . razvíja|ti <-m; razvijal> form. imperf. V. v. refl.

razvijati razvíjati se:

I . razvája|ti <-m; razvajal> form. imperf. V. trans.

II . razvája|ti <-m; razvajal> form. imperf. V. v. refl.

razvajati razvájati se:

razvé|zati <-žem; razvezal> form. perf. V. trans. (pentljo, vozel)

I . razveselí|ti <-m; razvesélil> form. perf. V. trans.

razveseliti form. perf. od razveseljevati:

II . razveselí|ti <-m; razvesélil> form. perf. V. v. refl.

Véase también: razveseljeváti

razveselj|eváti <razveseljújem; razveseljevàl> form. imperf. V. trans.

rumen|éti <rumením; rumenèl> form. imperf. V. intr.

razválja|ti <-m; razvaljal> form. perf. V. trans. (testo)

razvozlá|ti <-m; razvozlàl> V.

razvozlati form. perf. od razvozlavati:

Véase también: razvozlávati

razvozláva|ti <-m; razvozlaval> form. imperf. V. trans. (uganko, skrivnost)

razvrstí|ti <-m; razvŕstil> V.

razvrstiti form. perf. od razvrščati:

razvé|deti se <-m; razvedel> form. perf. V. v. refl. (novica)

razveseljív <-a, -o> ADJ.

razvrednôti|ti <-m; razvrednotil> form. perf. V. trans.

razvájen <-a, -o> ADJ.

razvíd|en <-na, -no> ADJ.

razvedríl|o <-anavadno sg > SUST. nt

razveljávi|ti <-m; razveljavil> V.

razveljaviti form. perf. od razveljavljati:

Véase también: razveljávljati

razveljávlja|ti <-m; razveljavljal> form. imperf. V. trans.

razvozláva|ti <-m; razvozlaval> form. imperf. V. trans. (uganko, skrivnost)

razveselj|eváti <razveseljújem; razveseljevàl> form. imperf. V. trans.

razvedriti V.

Entrada creada por un usuario
razvedriti infinit.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

esloveno
Hoyle je s svojim neodobravanjem večkrat razvnel burne razprave.
sl.wikipedia.org
Zagrizena javna razprava pa se je razvnela o tem, na kakšen način in koliko zemlje lahko kmetje dobijo.
sl.wikipedia.org
Razvnel se je še en spopad med papeštvom in nemškimi vladarji, ki ni bil nič manj silovit kot tisti iz preteklosti.
sl.wikipedia.org
Po tem letu so se boji znova razvneli.
sl.wikipedia.org
Na račun spretnih govornikov je bil dogodek kljub temu deležen široke medijske pozornosti in razvnel burno javno razpravo o socialnem položaju nižjega razreda.
sl.wikipedia.org
Reformacija je tam padla na plodna tla in pismo njegovega veličanstva je nasprotja samo še razvnelo.
sl.wikipedia.org
Z razvojem in razmahom komunikacije in delovanja posameznikov v kibernetskem prostoru se je obenem razvnela debata tudi o stopnji [[zasebnost | zasebnosti] v tem prostoru.
sl.wikipedia.org
Lahko se je razvnela, ampak samo za trenutke v čudno hladni strasti.
sl.wikipedia.org
Potem se je razvnela krvava bitka, ki je pripeljala do ruske zmage.
sl.wikipedia.org
To navdušenje pa ni ustrezalo zakulisnim bitkam, ki so se razvnele po nesreči.
sl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "razvneti" en otros idiomas


Página en English | Español | Français | Slovenščina