alemán » turco

Traducciones de „Schiffbrüchigen“ en el diccionario alemán » turco (Ir a turco » alemán)

gehaltvoll ADJ.

gehaltvoll
gehaltvoll

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ein Nussbraten ist ein gehaltvolles Gericht, für das Nüsse und andere Zutaten zu einem Braten geformt und gegart werden.
de.wikipedia.org
Ebenfalls vor allem auf afrikanische Einflüsse geht die Vorliebe für gehaltvolle Suppen und Eintöpfe zurück.
de.wikipedia.org
Keine von Wurtzels knapp zweihundert Produktionen war sonderlich gehaltvoll, geschweige denn besitzt irgendeiner dieser Filme eine filmhistorische Bedeutung.
de.wikipedia.org
Exotische Suppen sind würzige, gehaltvolle Spezialsuppen aus Rohstoffen mit ausgeprägten Geschmacks- und Extraktivstoffe.
de.wikipedia.org
Dies wird mit ein Grund gewesen sein, warum eine einfache Soße zu einer gehaltvollen Suppe ausgebaut wurde.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Rebsorten-Vielfalt kann der Wein sowohl leicht als auch gehaltvoll ausfallen.
de.wikipedia.org
Auch methodologische Probleme, die bei einer qualitativ gehaltvollen Beschreibung von pädagogischen Erfahrungen und Situationen auftreten, werden neu reflektiert.
de.wikipedia.org
Sicher hat er sich mit seinen Romanen und Theaterstücken um einen gehaltvollen Beitrag zur Unterhaltungsliteratur seiner Zeit bemüht.
de.wikipedia.org
Ein wenig gehaltvoller Grundwein kann bis dahin seinen Zenit längst überschritten haben.
de.wikipedia.org
Die Auffassungen über den zehnseitigen Entwurf reichten von „inhaltlich gehaltvoll“ bis „das Ding ist so schlecht, da gibt es nichts zu veröffentlichen“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Schiffbrüchigen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe