alemán » polaco

Signa̱l <‑s, ‑e> [zɪ​ˈgnaːl] SUST. nt

zona̱l ADJ.

Cọgnac® <‑s, ‑s> [ˈkɔnjak] SUST. m

Kọgnak <‑s, ‑s> [ˈkɔnjak] SUST. m

Journa̱l <‑s, ‑e> [ʒʊr​ˈnaːl] SUST. nt

1. Journal COM. (in der Buchführung):

2. Journal NÁUT. (Schiffstagebuch):

3. Journal alt (Tageszeitung):

4. Journal elev., alt EDIT. (bebilderte Zeitschrift):

nomina̱l [nomi​ˈnaːl] ADJ.

vagina̱l [vagi​ˈnaːl] ADJ.

vaginal ANAT., MED.
vaginal ANAT., MED.

To̱nsignal <‑s, ‑e> SUST. nt

Hu̱psignal <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Hupsignal AUTO. ‑[e]s, ‑töne, AUTO. ‑s, ‑, AUTO.

No̱tsignal <‑s, ‑e> SUST. nt

I . bana̱l [ba​ˈnaːl] ADJ.

banal Frage, Geschichte:

II . bana̱l [ba​ˈnaːl] ADV.

banal klingen:

Kana̱l <‑s, Kanäle> [ka​ˈnaːl, pl: ka​ˈnɛːlə] SUST. m

2. Kanal GEO (Wasserlauf):

3. Kanal (Frequenzbereich):

Kanal RADIO, TV, INFORM.
kanał m

atona̱l [ˈatonaːl, --​ˈ-] ADJ. MUS

Urina̱l <‑s, ‑e> [uri​ˈnaːl] SUST. nt

1. Urinal (Becken an der Toilettenwand):

pisuar m

2. Urinal (Gefäß):

kaczka f coloq.

Poka̱l <‑s, ‑e> [po​ˈkaːl] SUST. m a. DEP.

Porta̱l <‑s, ‑e> [pɔr​ˈtaːl] SUST. nt a. INFORM.

E̱u̱rosignal <‑s, ‑e> SUST. nt TEL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski