alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: koronar , Koronen , Marone , Krone y/e Korona

Koro̱nen SUST.

Koronen pl. de Korona

Véase también: Korona

Koro̱na <‑, Koronen> [ko​ˈroːna] SUST. f

1. Korona ASTROL. (Strahlenkranz):

korona f

2. Korona coloq. (Schar):

gromadka f coloq.

3. Korona TÉC.:

ulot m

korona̱r [koro​ˈnaːɐ̯] ADJ. MED.

Koro̱na <‑, Koronen> [ko​ˈroːna] SUST. f

1. Korona ASTROL. (Strahlenkranz):

korona f

2. Korona coloq. (Schar):

gromadka f coloq.

3. Korona TÉC.:

ulot m

Kro̱ne <‑, ‑n> [ˈkroːnə] SUST. f

2. Krone coloq. (Kopf):

głowa f
mieć w czubie coloq.

3. Krone MED. (Zahnkrone):

5. Krone (Währung):

korona f

Maro̱ne1 <‑, ‑n [o. Maroni]> [ma​ˈroːnə] SUST. f (Kastanie)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski