alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: konstituieren , pozakonstytucyjny , konstatieren , konstitutionell , konstruieren y/e Konstitution

II . konstitui̱e̱ren* [kɔnstitu​ˈiːrən] V. v. refl. elev.

konstytuować [form. perf. u‑] się elev.

konstati̱e̱ren* [kɔnsta​ˈtiːrən] V. trans. elev.

konstatować [form. perf. s‑ ]elev.

konstitutionẹll [kɔnstitutsi̯o​ˈnɛl] ADJ.

Konstitutio̱n <‑, ‑en> [kɔnstitu​ˈtsi̯oːn] SUST. f

1. Konstitution (körperliche Verfassung):

2. Konstitution MED. (Körperbau):

budowa f

3. Konstitution POL.:

4. Konstitution QUÍM. (eines Moleküls):

konstrui̱e̱ren* [kɔnstru​ˈiːrən] V. trans.

1. konstruieren (schaffen):

konstruować [form. perf. s‑]

2. konstruieren:

konstruować [form. perf. s‑]
budować [form. perf. z‑]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski