alemán » polaco

I . fụnken [ˈfʊŋkən] V. trans. (per Funk übermitteln)

II . fụnken [ˈfʊŋkən] V. intr.

1. funken (Funken sprühen):

iskrzyć [form. perf. za‑] się

2. funken (senden):

nadawać [form. perf. nadać] przez radio

3. funken coloq. (funktionieren):

III . fụnken [ˈfʊŋkən] V. impers. coloq.

1. funken (verstehen):

endlich hat es bei ihm gefunkt

2. funken (Prügel geben):

3. funken (sich verlieben):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nachrichten, die nicht dem Anrufen oder dem Mitteilen von Notsignalen dienten, durften nur noch jenseits dieser Frequenz gefunkt werden.
de.wikipedia.org
Zwar hatte die Besatzung um Hilfe gefunkt, und beim Notausstieg aus dem Boot waren schon Rettungsflugzeuge vor Ort, um Rettungsinseln abzuwerfen, allerdings waren nicht genug für die 50 Männer vorhanden.
de.wikipedia.org
Kopf und Geheimtext werden als Morsezeichen gefunkt und vom Empfänger aufgenommen.
de.wikipedia.org
Die Bewegung des Satelliten wurde durch Beschleunigungsmesser und Gyrometer erfasst und verarbeitet, bevor die Daten auf 136,610 MHz zur Erde gefunkt wurden.
de.wikipedia.org
Der beim Eindrücken und Drehen entstehende Widerstand wurde ständig gemessen und zur Erde gefunkt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski