alemán » polaco

erwạchen* V. intr. +sein elev.

1. erwachen (aufwachen):

budzić [form. perf. prze‑] się ze snu
budzić [form. perf. o‑] się z powodu hałasu

2. erwachen (sich regen):

budzić [form. perf. o‑] się w kimś elev.

Erwạchen <‑s, sin pl. > SUST. nt elev.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Erst nach dem 25-jährigen Vereinsjubiläum erwachte der Ehrgeiz, auch Basketball auf Leistungssportniveau zu betreiben.
de.wikipedia.org
1955 erwachte das Gelände der Trabrennbahn als Radrennbahn zu neuem Leben.
de.wikipedia.org
Eine deutsche Übersetzung des ersten Bandes wurde unter dem Titel Das erwachte Land – Jägerin des Sturms veröffentlicht.
de.wikipedia.org
Eines Morgens erwachte der Goldgräber und fand auf einem Stein ein kleines Männchen sitzen.
de.wikipedia.org
Während er diesen Vorgang reuig reflektiert, erkennt er, dass es für erwachte Menschen wichtig ist, dem ureigenen Weg zu folgen, indem man auf sein Inneres hört.
de.wikipedia.org
Außerdem erwachte das Nationalgefühl der Letten, das auch stark gegen die dominierende deutschbaltische Oberschicht gerichtet war.
de.wikipedia.org
Der inzwischen wieder erwachte Bürgermeister fragt nach seinem Patenkind.
de.wikipedia.org
Selbst eine zum Leben erwachte Zeichentrickfigur stand schon einmal im Mittelpunkt einer Geschichte.
de.wikipedia.org
Die Legende sagt dazu, dass „dieses Beisammensitzen sei, als dass der Frühling erwachte“.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig erwachte die Hoffnung der Färinger auf Erdölfunde im eigenen Hoheitsgebiet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski