alemán » polaco

erlö̱sen* V. trans.

1. erlösen (befreien):

jdn [aus/von etw] erlösen
wybawiać [form. perf. wybawić] kogoś [z/od czegoś]
jdn aus der Not erlösen

2. erlösen REL.:

erlösen
zbawiać [form. perf. zbawić]
erlösen

3. erlösen alt COM. (einnehmen):

erlösen
zarabiać [form. perf. zarobić]

Erlö̱s <‑es, ‑e> [ɛɐ̯​ˈløːs] SUST. m FIN.

Ejemplos de uso para erlösen

jdn aus der Not erlösen
jdn [aus/von etw] erlösen
wybawiać [form. perf. wybawić] kogoś [z/od czegoś]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Versteinerten werden erlöst und der Wundervogel bestätigt den wahren Zarensohn, welcher Milolika als Zarin wählt.
de.wikipedia.org
Manche Kinofilme oder Künstler haben mit ihren Merchandising-Erlösen mehr Umsatz und/oder Gewinn erwirtschaftet als mit ihren Einspielergebnissen.
de.wikipedia.org
Die erlösten Brüder retten sie aus den Flammen, und alle leben froh miteinander.
de.wikipedia.org
Es gibt zwei Gründe für die unterschiedliche Höhe von Erlösen zweier Investitionsobjekte.
de.wikipedia.org
Das Gedicht lässt dem Leser die Hoffnung, dass der Tod einen Menschen erlöst.
de.wikipedia.org
Jedoch verschied Profion, ohne Damodar zu erlösen, welcher fortan als Untoter auf der Welt verweilt.
de.wikipedia.org
Die Bewohner der Gegend hoffen, dass er von seinem Verbrechen erlöst sein wird, bevor er das Haus erreicht hat.
de.wikipedia.org
Ein Orakel weissagte ihm, er könne sich von dem Fluch nur dann vollständig erlösen, wenn er in das Land der Tauren ginge.
de.wikipedia.org
Auf wirtschaftlichem Gebiet wurde dem Süden der vereinbarte Anteil an den Erlösen aus dem Verkauf des Erdöls verweigert.
de.wikipedia.org
Er beschreibt das Auseinandergehen von Erlösen und Kosten für ein Produkt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"erlösen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski