alemán » polaco

Traducciones de „einwilligen“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

e̱i̱n|willigen [ˈaɪnvɪlɪgən] V. intr.

[in etw acus.] einwilligen
zgadzać [form. perf. zgodzić] się [na coś]
in die Scheidung einwilligen

Ejemplos de uso para einwilligen

[in etw acus.] einwilligen
zgadzać [form. perf. zgodzić] się [na coś]
in die Scheidung einwilligen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Vater ist selbst von Schuldgefühlen geplagt, so dass er sofort einwilligt und verzeiht.
de.wikipedia.org
Wer mit einem für mundtot Erklärten ein Geschäft abschloss, in die der Kurator nicht einwilligte, hatte das Nachsehen, z. B. indem er seine Forderung verlor.
de.wikipedia.org
So sind Verletzungen, in die der Verletzte einwilligt, gemäß StGB gerechtfertigt.
de.wikipedia.org
Dies bedeutet, dass der Arzt nicht verpflichtet ist, eine Behandlung durchzuführen, in die der Patient nicht einwilligt.
de.wikipedia.org
Die Eingriffsqualität entfällt, falls der Betroffene in die Beeinträchtigung einwilligt.
de.wikipedia.org
1 ZPO grundsätzlich voraus, dass der Beklagte hierin einwilligt.
de.wikipedia.org
Darin erklärt diese, dass sie, um sein Leben zu retten, in die Hochzeit mit Ercole eingewilligt habe.
de.wikipedia.org
1 StVG einzustehen sei, könne dann nicht die Rede sein, wenn das „Opfer“ (der Fahrer des beteiligten geschädigten Fahrzeugs) in die Kollision eingewilligt habe.
de.wikipedia.org
Dies gilt auch dann, wenn die betroffene Person in die Verwendung einwilligt.
de.wikipedia.org
Der Supermarkt-Konzern hat zudem eingewilligt, eine Werbekampagne zu finanzieren, um die verlorenen Fahrgäste zurückzugewinnen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"einwilligen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski