alemán » latín

Traducciones de „wiedergutmachen“ en el diccionario alemán » latín (Ir a latín » alemán)

wiedergutmachen VERB

wiedergutmachen
restituere [damna bello accepta]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine einfache Entschuldigung reiche nicht aus, um dieses Unrecht wiedergutzumachen.
de.wikipedia.org
Neben Körperschäden sollen alle Unannehmlichkeiten, seelischen Belastungen und sonstigen Unwohlgefühle wiedergutgemacht werden, die mit einer erlittenen Verletzung am Körper einhergehen.
de.wikipedia.org
Außerdem soll der Geschädigte nicht in jedem Fall das Risiko tragen, dass ein Minderjähriger zwar deliktsfähig ist, den Schaden aber trotzdem nicht wiedergutmachen kann, weil sein Vermögen dazu nicht ausreicht.
de.wikipedia.org
Aber man sollte sich selber ins Wort nehmen und das Unrecht nicht stehen lassen, sondern wiedergutmachen, sobald man es kann.
de.wikipedia.org
Bei der japanischen Mafia kann ein Mitglied grobes Versagen durch Selbstamputation eines einzelnen Fingerglieds wiedergutmachen.
de.wikipedia.org
Wer sich an öffentlichem Eigentum bereichert habe, müsse den Schaden wiedergutmachen.
de.wikipedia.org
Da eine vollstreckte Todesstrafe endgültig ist, lässt sie sich nicht nachträglich wiedergutmachen.
de.wikipedia.org
Dies will er nun wiedergutmachen, indem er ein Plädoyer für die gegenteilige Auffassung hält und die Liebe verherrlicht.
de.wikipedia.org
Verletzliche Narzissten neigen nach Fehlverhalten weniger dazu auf Grund von empfundener Schuld entstandene Schäden oder Nachteile für andere wiedergutzumachen.
de.wikipedia.org
Um das wiedergutzumachen, übernimmt sie die „Oase“, solange der Besitzer im Gefängnis ist.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"wiedergutmachen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina