alemán » latín

I . wenden VERB trans

(con)vertere

II . wenden VERB refl

alqm adire

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vornehmlich hatte er sich auf Astronomie spezialisiert, wandte sich dann aber der Theologie zu und hielt Vorlesungen über Philosophie und Sprachen.
de.wikipedia.org
Er wandte sich gegen die in einigen Gesellschaftsschichten existierende Praxis, Mädchen nach der Geburt zu töten.
de.wikipedia.org
Bald wendete er sich dem Kunsthandwerk zu und entwarf Tapeten, Teppiche und Möbel.
de.wikipedia.org
In den folgen den Jahren wandte er sich mehr der Kommunalpolitik zu.
de.wikipedia.org
Anschließend wendete er sich von der Medizin ab und widmete sich dem Journalismus.
de.wikipedia.org
Sogar seine besten Freunde wenden sich von ihm ab.
de.wikipedia.org
Als Reichsritter war sie durch Reichsgesetze geschützt und konnte sich bei Streitigkeiten direkt an Reichsgerichte wenden.
de.wikipedia.org
In der Folgezeit wandte er sich der Arbeiterbewegung zu, ohne allerdings das Eigentum antasten zu wollen.
de.wikipedia.org
Ab 2002 wandte er sich dem Fernsehen zu.
de.wikipedia.org
Letztlich wandte er sich von seinen ursprünglich linguistischen Zügen ab und mehr geografischen und kulturellen Seiten zu.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina