alemán » latín

Verlauf SUBST m

1. (von Zeit, Fluss)

Verlauf
cursus <-us> m

2. (Hergang)

Verlauf
processus <-us> m [disceptationis]

I . verlaufen VERB intr

procedere
dilabi
procedere
provenire

II . verlaufen VERB refl

itinere deerrare

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Verlauf seiner Geschichte hat er zahlreiche Interpretationen in unterschiedlichen Sprachen erfahren.
de.wikipedia.org
Im weiteren Verlauf werden die Maßnahmen wie Wasser- oder Abwasserversorgung, Asphaltierung von Straßen, Beleuchtung durchgeführt.
de.wikipedia.org
Im weiteren Verlauf treten auch Einschränkungen der Sprachfähigkeit und der Geruchsempfindung auf.
de.wikipedia.org
Bei einem solchen Verlauf kann es durch Wiedereinsetzen der nuklearen Kettenreaktion zu einer umfangreichen Freisetzung von radioaktivem Material kommen.
de.wikipedia.org
Im Verlauf der Durchsuchung wurde die Sammlung insgesamt beschlagnahmt.
de.wikipedia.org
Nach der Eroberung durch die Almoraviden verlor zudem das vorherige sakrale Königtum im Verlauf des Islamisierungsprozesses nach und nach weitgehend seine herrschaftstragende Funktion.
de.wikipedia.org
Von den vier Schaltwerken aus erfolgte die Stromverteilung zu den Unter- und Gleichrichterwerken im Verlauf der Strecken.
de.wikipedia.org
Nach rund 817 Meter endet der Verlauf an der Straße Kottsiepen.
de.wikipedia.org
Der historische Verlauf des Moosmühlbachs wurde 1431 angelegt.
de.wikipedia.org
Er stellt ferner den Verlauf des titelgebenden Sturmes dar.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Verlauf" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina