Entzug en el diccionario PONS

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als sie wieder erwacht, befindet sie sich in einer geschlossenen Anstalt, wo man sie auf Entzug setzt.
de.wikipedia.org
Letztendlich bedeutete der systematische Entzug der wirtschaftlichen Grundlage ein Berufsverbot für alle unorganisierten Künstler.
de.wikipedia.org
Auch barbituratabhängige Patienten werden im Entzug oftmals auf Clorazepat bzw. Diazepam eingestellt.
de.wikipedia.org
Dieser Entzug der organisatorischen Basis hatte eine empfindliche Schwächung der Organisation zur Folge.
de.wikipedia.org
Auswirkungen können Schaden oder die Vernichtung für eine oder mehrere Einheiten bedeuten, aber auch erzwungene Rückzüge oder der Entzug von Fähigkeiten.
de.wikipedia.org
Von regelrechten Heidenverfolgungen kann im spätantiken römischen Reich zunächst nicht die Rede sein, aber von dem Entzug der Privilegien und der Bevorzugung des Christentums.
de.wikipedia.org
Ursächlich wird die Hormonumstellung mit Entzug des Schwangerschaftshormons verantwortlich gemacht.
de.wikipedia.org
Ein dritter Kritikpunkt ist der Entzug des Laienkelchs.
de.wikipedia.org
Durch den Entzug des überflüssigen Wassers erhärtet der Beton zudem um ein vielfaches schneller und kann damit wesentlich früher ausgeschalt und genutzt werden.
de.wikipedia.org
Auch der Entzug des Führerscheins auf Lebenszeit ist möglich.
de.wikipedia.org

"Entzug" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano